盛丰儿童教育网

盛丰儿童教育网

诗歌爱情第46期《诗经·望风·中古友谊》:女人失恋之痛泣啜的拼音和词语

小编 0

诗歌之爱第46期

《国风·望风·中古友谊》:女人失恋之痛

山谷中间有一棵带刺的植物,已经干枯了。

有一个女孩,她离婚了,她深深地悲叹。

可惜,遇见人,何其难!

山谷中间有一株带刺植物,生长得十分茂盛。

有一个女孩离婚了,她哭得很大声。

哨声来了,遇见的人不是什么好东西!

山谷中间长着一丛带刺的植物,非常潮湿。

有一个女孩离婚了,她哭泣着。

啜其泣矣_泣啜的拼音和词语_泣啜意思

我哭泣着,我该如何哀叹?

这首《谷中有一苇》是我国第一部诗歌总集《诗经》中十五首国歌《望风》之一,是一首先秦时期西周至春秋时期在中原地区流传的民歌。全诗共三篇,每篇六句,是一首关于被抛弃、失去爱情的女子的怨歌。从《毛诗序》到现代学者,大部分学者都认同这种解释。

翻译成今天的语言就是:

山谷里有一株益母草,被太阳暴晒,失去了生机。山谷里有一个被丈夫抛弃的女人,独自叹息。独自叹息,谁知道结婚有多难!

山谷里有一株益母草,一直被太阳暴晒,长不高。有一个女人,被丈夫抛弃了,丈夫可怜她哭诉。他可怜她哭诉,说嫁给男人,自食恶果,不好!

山谷里有棵益母草,却因暴晒而失去了水分。有一个被抛弃的女子,独自哭泣。她独自哭泣,但即使叹息,也为时已晚!

诗中每章开头都以山谷中生长的益母草为开头。李时珍《本草纲目》记载,益母草对妇女有明目、安神之功效,在现代也常用于治疗和调理妇女病,利于妇女生育、养子。诗中以益母草开头,一是因为它指草、人,让人联想到妇女的婚姻、生育、夫妻;二是益母草经日晒,失去了生机和滋润,自然导致妇女被抛弃的悲惨命运。

《毛诗序》认为这首诗写的是“夫妻日渐衰弱,恶年饥荒,一家人相弃”。余冠英、程俊英等现代学者也认为这是一首荒年弃妇的悲歌。但诗中并没有饥荒的意思。所以,诗中每章首句都是感悟句,而写益母草枯萎的诗只是感悟句。是感悟,不是对比,不能与恶年、饥荒、衰败、饥荒相提并论。

诗中的“暵”字,《说文》云:“干。耕田谓之暵”。易云:“无莫比利更能使万物枯萎。”这里用作动词,是说经日晒后,便失去作用。各篇第一个“其”指的就是益母草。过去诗中“干”、“修”、“湿”被解释为“枯萎”、“干涸”、“即将干涸”,显然在句法上是错误的。“干”是形声字。从易,倝(gàn)音。易,像植物弯曲生长。《说文》云:“干”即从上而出。段注:这是“干”字的本义。孔子解释“干”即“健”。健之义从上而出,即“干”和“洗”从下而出,所以“干”和“洗”字反义,老百姓辨读音,但古代没有这种说法。”所以这里的“干”应该理解为有阳气、有活力、有生长力。 “第一章开篇句的意思是:干涸了它的生机。也就是说,益母草本来有生机,但因为太阳的暴晒而失去了生机。这种解释在句法上是合理的。‘秀’是高而长的意思,可以引申为遥远、美丽,并不是干燥的意思。在这首诗中,也应该解释为高、长、美丽。益母草本来长得又高又长,但因为太阳的暴晒,它枯萎了,不再显得那么高大、那么纤细、那么美丽了。‘湿’,《说文》:湿。从水而来,一被覆盖。被土和水覆盖,就湿了。显然,第三章中把‘湿’字强行解释为‘看上去干了’是错误的,因为湿是湿,干是干,怎么能互换呢?一般来说,植物的叶子或人的衣服湿了,看上去就亮堂堂的,漂亮得像水一样。中原人常说“有钱买不到水色的衣服”就是这个道理。所以,第三章的开篇句,应该是说益母草是湿的,也就是有水或露水,本来看上去是亮晶晶、水汪汪的,但因为被太阳暴晒失水,所以就不再是水汪汪的,也不再美丽了。上述解释,不仅在句法上说得通,而且在逻辑上也说得通。

简单来说,全诗共三章,各章含义大体相同,写一个女子遇上坏男人,择偶不慎,嫁给忘恩负义、无情无义的丈夫,遭到抛弃,痛苦、伤心、愤怒,让人怜悯、悲叹、悲哀。


标签: